منتديات الابداع العربي
عزيزي الزائر*عزيزتي الزائرة
هذه الرسالة تعني بأنك غير مسجل في
*منتدى الابداع العربي*
وندعوك للتسجيل أو التعريف بنفسك
تحيات
*شبكة ومنتديات ضفاف العاصي*
حيث للتميز والإبداع عنوان
منتديات الابداع العربي
عزيزي الزائر*عزيزتي الزائرة
هذه الرسالة تعني بأنك غير مسجل في
*منتدى الابداع العربي*
وندعوك للتسجيل أو التعريف بنفسك
تحيات
*شبكة ومنتديات ضفاف العاصي*
حيث للتميز والإبداع عنوان
منتديات الابداع العربي
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


منتدى ابداع وتصميم عربي
 
الرئيسيةالرئيسية  أحدث الصورأحدث الصور  التسجيلالتسجيل  دخولدخول  

 

 عبارات وحكم

اذهب الى الأسفل 
5 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
الفارس
نائب المدير
نائب المدير



ذكر عدد مساهماتي : 80
نقاطي : 59026
تاريخ تسجيلي : 24/03/2010

عبارات وحكم Empty
مُساهمةموضوع: عبارات وحكم   عبارات وحكم Emptyالجمعة أبريل 09, 2010 3:05 pm

<tr></tr>
عـبـارات وحـكـم حـلـوه













إذا لم تكن تعلم أين
تذهب ، فكل الطرق تؤدى
إلى هناك

If you don't have an objective in life, any cause
could be one


Si
tu n'as pas un but dans la vie, tout peut servir comme un but.


عبارات وحكم GetAttachment.aspx&hm__qs=file%3d7cee1f15-5648-4edb-ba17-19d6871b9643.jpg%26ct%3daW1hZ2UvanBlZw_3d_3d%26name%3daW1hZ2UwMDEuanBn%26inline%3d1%26rfc%3d0%26empty%3dFalse%26imgsrc%3dcid%253aimage001.jpg%254001C98ABB.3E43D4C0%26msgHash%3dffffffffffffffff&oneredir=1&ip=10.12.166







يوجد دائماً من هو
أشقى منك ، فابتسم




There
is always one who suffers more than you do, so you should be optimistic


Il y a toujours
quelqu'un qui souffre plus que toi , donc soit optimiste






يظل الرجل طفلاً
حتى تموت أمه ، فإذا ماتت شاخ فجأة



A man will continue acting like a child until his
mother's death, then he will age in a sudden


L'homme continue agir comme un enfant jusqu'à la
mort de sa mère, à ce moment là, il vieillira d'un seul coup








عندما تحب عدوك يحس بتفاهته



When you love your enemy is when he feels of his
emptiness


C'est
quand tu aimes ton enemi, c'est là quand il sent qu'il vaut rien








إذا طعنت من الخلف
فاعلم أنك في المقدمة




If you have been betrayed from behind the scene,
then you should be proud because you are the only one who is in front


Si quelqu'un t'as trahi sans ta connaisance, mais
parce qu'il est jalous que tu es en avant.






الكلام اللين يغلب الحق
البين



The
soft words are more powerful than the naked truth


Les mots doux sont beaucoup plus puissants de la
vérité nue






كلنا كالقمر .. له
جانب مظلم



We
are all like the bright moon, we still have our darker side


On est tous comme la lune, nous avons en nous ce
c?té sembre








لا تتحد إنساناً
ليس لديه ما يخسره



Don't
challenge someone whao has nothing to loose


Ne lance pas un défi à quelqu'un qui n'a rien à
perrdre








العين التي لا تبكي
لا تبصر في الواقع شيئاً



The eye which doesn't know the meaning of tears, it
doesn't know anything opf value


L'oeil qui ne connait pas des larmes, elle ne
connait rien de valeurs.






المهزوم إذا ابتسم
أفقد المنتصر لذة الفوز



If the loser keeps his smile the winner will loose the
thrill of victory.


Si
le vaincu continu à garder son sourire il force le vainceur de perdre
la jouissance du victoire








لا خير في يمنى
بغير يسار



No
benefit of a right without a left.


Aucun profit d'une droite sans la gauche






الجزع عند المصيبة،
مصيبة أخرى



The
panic from a catastrophe is another catastrophe


La panic dans un cas catastrophique un une
catastrophe










الابتسامة كلمة
معروفه من غير حروف



The
smile is a famous word without letters


Le sourire est un mot sans caractères






اعمل على أن يحبك
الناس عندما تغادر منصبك، كما يحبونك عندما تتسلمه



Be cheerful when gettin-out as when you coming-in


Soit acceuillant à ton départ comme à ton arrivé






لا تطعن في ذوق
زوجتك، فقد اختارتك أولا



Don't
be critic to yor wife's taste, she is the one who selected you at the
first place.


Ne
soit pas criticant du go?t de ta femme, rappele-toi qu'elle ta choisie
au premier lieu






لن تستطيع أن تمنع
طيور الهم أن تحلق فوق رأسك ولكنك تستطيع أن تمنعها من أن تعشش في راسك



You can't chase worries flying over your head but
you can do preventing them from nesting in your head


Tu ne peux pas empêcher les craintes de voler en
sessus de votre tête mais tu peux les empêcher de faire un nid dans ta
tête






كون صداقة مع القرش
... لكن احذر أن يبتلعك



Dive
with the shark but bewarre not to be swallowed


Nage avec les requins mais fais attention de ne pas
être avaler






ذوو النفوس الدنيئة
يجدون اللذة في التفتيش عن أخطاء العظماء



The demeanour will be thrilled in finding out a
mistake of his great rival






إنك تخطو نحو
الشيخوخة يوماً مقابل كل دقيقة من الغضب



Every minute of anger will get you one more year
older.


Chaque
minute de colère vous rend un an plus vieux








إن بعض القول فن .. فاجعل الإصغاء فناً




Elocution is an art so let listening be a similar
art


La
diction est une art Il faut donc considerer l'écoute comme une art
semblable








المستحيل ، مستحيل
... لا يمكن أن يحدث



The
impossible can never become possible


L'impossible est impossible








اللسان الطويل دلالة على اليد القصيرة




The gift of gab is a proof of jealousy


La langue pendue est une preuve de la jalousie.






نحن نحب الماضي
لأنه ذهب، ولو عاد لكرهناه



We have nostalgia for the past because it is gone.
If it comes back we would hate it.


Nous avons la nostalgie pour le passé parce que nous
l'avons quitté, mais si il retournera nous allons le détester.






من علت همته طال
همه



The
one whose ambition is great so his worries


Celui qui as beaucoup d'ambition il a beaucoup de
souci






من العظماء من يشعر
المرء فى حضرته أنه صغير ولكن العظيم بحق هو من يشعر الجميع في حضرته بأنهم
عظماء



People
feel small in the presence of some of the great personality, yet the
greatest is the one who let all around him feel great as well


Des gens qui sentent tout petit devant une grande
personalité, cependant une personne est digne d'être appeler grand est
celui qui laisse chaque personne de son entourage sentir important








من يطارد عصفورين يفقدهما معاً




Celui qui chasse deux oiseaux en même temps il les
perd tous les deux


Chase
two birds at the same time and you will loose both.






المرأة هي نصف
المجتمع ، وهي التي تلد و تربي النصف الآخر



The woman is half the society and the one who
educates the other half


La
femme est la moitié de la société et c'est elle qui élève l'autre
moitié






لكل كلمة أذن، ولعل
أذنك ليست لكلماتي، فلا تتهمني بالغموض



For every word their is a listener and probably my
words don't suit your ears. So please don't accuse me of being ambiguous


Pour
chaque mot en trouvera un écouteur et probablement mes mots ne te
coviennent pas. Donc s'il te plait ne m'accuse pas d'être un ambigu






كلما ارتفع الإنسان
تكاثفت حوله الغيوم والمحن



As more higher up one rises to as more clouds and
problems will surround him.


Plus que la personne s'élevera plus que ses
problèmes s'accroîtera






لا تجادل الأحمق ،
فقد يخطئ الناس في التفريق بينكما



Don't argue with an ignorant for it will be hard for
people to differentiate between you


Ne pas discuter avec un ignorant, le monde seront
mélés entre vous






الفشل في التخطيط
يقود إلى التخطيط للفشل



The
failure in planning will lead in planning to failure


L'échec en planification mènera en planification
vers l'échec






قد يجد الجبان 36
حلاً لمشكلته ولكن لا يعجبه سوى حل واحد منها وهو .. الفرار



The coward will find 36 solutions to his problem but
the one will like most is fleeing


Le lâche trouvera 36 solutions pour son problème
mais le plus qu'il préférera c'est de fuire






شق طريقك بابتسامتك
خير لك من أن تشقها بسيفك



Better set your path with a smile than with a sword


Mieux creuser ton chemin avec un souris que le
creuser avec une épée






من أطاع الواشي
ضيَع الصديق



If
you listen to the telltale you will lose the friend


Si tu écoutes le rapporteur tu perds l'ami






أن تكون فرداً في
جماعة الأسود خير لك من أن تكون قائداً للنعام




Better being a cub in the
family

of Lions than being a
king of the ostriches


Mieux
d'être un lionceau dans une famille des lions qu'un roi des autruches















[b]



عبارات وحكم 27xfei9عبارات وحكم 27xfei9عبارات وحكم 27xfei9 عبارات وحكم 27xfei9عبارات وحكم 27xfei9[/b]


عبارات وحكم 440116026


☆ ● ☆
● ☆ ● ☆ ● ☆

عبارات وحكم 544893109


● ☆ ● ☆ ● ☆ ● ☆


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
زهــــ الربيع ــــر
مراقب عام
مراقب عام
زهــــ الربيع ــــر


انثى عدد مساهماتي : 330
نقاطي : 59465
تاريخ ميلادي : 05/01/1996
تاريخ تسجيلي : 19/04/2010
عمري : 28
موقعي : بين خلق الله

عبارات وحكم Empty
مُساهمةموضوع: رد: عبارات وحكم   عبارات وحكم Emptyالجمعة مايو 14, 2010 9:24 pm

كلنا كالقمر .. له
جانب مظلم


كلمات في غاية الرووووعة
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
العاشق
عضو نشيط
عضو  نشيط



ذكر عدد مساهماتي : 36
نقاطي : 57884
تاريخ ميلادي : 01/01/1990
تاريخ تسجيلي : 16/05/2010
عمري : 34

عبارات وحكم Empty
مُساهمةموضوع: رد: عبارات وحكم   عبارات وحكم Emptyالثلاثاء يونيو 15, 2010 4:37 pm

تسلم حبيب
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
المرعب السوري
نائب المدير
نائب المدير
المرعب السوري


ذكر عدد مساهماتي : 588
نقاطي : 58676
تاريخ ميلادي : 20/04/2001
تاريخ تسجيلي : 17/05/2010
عمري : 23
موقعي : منزلي

عبارات وحكم Empty
مُساهمةموضوع: رد: عبارات وحكم   عبارات وحكم Emptyالثلاثاء يونيو 22, 2010 9:26 pm

تسلم يا الفارس :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P :P
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
الأسد الهائب
Admin
الأسد الهائب


ذكر عدد مساهماتي : 340
نقاطي : 63919
تاريخ ميلادي : 09/01/2000
تاريخ تسجيلي : 17/02/2010
عمري : 24
موقعي : أرض الله الواسعه

عبارات وحكم Empty
مُساهمةموضوع: رد: عبارات وحكم   عبارات وحكم Emptyالثلاثاء يونيو 29, 2010 12:37 am

أشكرك على الموضوع الرائع
بانتظار جديدك يا الفارس
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://syria.0forum.biz
 
عبارات وحكم
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» اقوال وحكم

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات الابداع العربي :: اداريات :: °•. الـقسم الـعـلمي .•°-
انتقل الى: